“Being in London means that we have some of the most talented minds in the world” Paul Barwick

Conocer Londres a través de su gente es una aventura realmente fascinante. Si, además, en el camino te encuentras con personas como Paul, la experiencia resulta doblemente gratificante. Un “londoner” testigo único de los cambios que ha vivido la ciudad, tanto desde su perspectiva profesional como personal. En especial, gran conocedor de la zona de Shoreditch. Trabaja en un o de los sectores más punteros y clave del momento actual: Como Client Services Director en el area Digital de RMA Consulting – an NTT Data Company, una multinacional líder con proyectos innovadores y creativos de primer nivel y ha sido testigo de cómo la innovación tecnológica y la creatividad han interactuado positivamente en Londres. En el terreno personal, Paul es culto, encantador y el paradigma de “gentleman”. Hemos compartido charla muy cerca de Liverpool street, un lugar de contrastes que mezcla tradición con modernidad, combinando arquitectura del S.XVI con los más modernos edificios de oficinas. Pasaríamos horas hablando contigo Paul!

 

Seeing London through its people is a really fascinating adventure. If, in addition, on the way you meet people like Paul, it is a doubly rewarding experience. A londoner and exceptional witness to the changes experienced by the city, both from a professional and a personal perspective. In particular, an expert in the area of Shoreditch. Working in one of the cutting edge sectors: As Client Services Director in the Digital area at RMA Consulting – an NTT Data Company, a leading multinational company, delivering innovative and creative projects. Actually, he has first-hand experienced how technological innovation and creativity have interacted positively in London. On a personal level, Paul is knowledgeable, charming and the perfect example of a “gentleman”. We have shared a coffee and talked close to Liverpool street, a place of contrasts that blends tradition with modernity, combining architecture of the sixteenth century with the most modern office buildings.  We would spend hours talking with you Paul!

Conèixer Londres a través de la seva gent és una aventura realment fascinant. Si, a més, en el camí et trobes amb persones com Paul, l’experiència resulta doblement gratificant. Un “londoner” testimoni únic dels canvis que ha viscut la ciutat, tant des de la seva perspectiva professional com personal. Especialment, gran coneixedor de la zona de Shoreditch. Treballa en un o dels sectors més punters i clau del moment actual: Com Client Services Director en l’area Digital a RMA Consulting – an NTT Data Company, una multinacional líder, amb projectes innovadors i creatius de primer nivell i ha estat testimoni de com la innovació tecnològica i la creativitat han interactuat positivament a Londres. En el terreny personal, Paul és culte, encantador i el paradigma de “gentleman”. Hem compartit xerrada molt a prop de Liverpool street, un lloc de contrastos que barreja tradició amb modernitat, combinant arquitectura del segle XVI amb els més moderns edificis d’oficines. Passaríem hores parlant amb tu Paul!

 

Paul Barwick-2

 

SPANISH VERSION

londoninbarcelona #1: Como londinense, qué palabra o frase elegirías para definir Londres?

Paul #1: En evolución. La ciudad ha existido durante dos mil de años y nunca ha dejado de evolucionar.

londoninbarcelona #2: Y como visitante de Barcelona, tanto por trabajo como por placer, qué memorias o imágenes guardas en tu memoria?

Paul #2: He estado viajando a Barcelona desde hace más de 20 años y siempre me ha dejado recuerdos e imágenes de una ciudad cálida, acogedora, vibrante y orgullosa. Desde que llegas, la gente siempre se muestra agradable y cercana. Ya sea paseando por la Rambla rodeado de una multitud de personas en una cálida noche de viernes o caminando por el Tibidabo viendo novios en el día de su boda vestidos para la ocasión.  La vitalidad de Barcelona es algo que a mis amigos y a mí siempre nos ha encantado.

londoninbarcelona #3: Desde tu propia experiencia, qué crees que tienen en común Londres y Barcelona?

Paul #3: El agua. Curiosamente, al igual que la mayoría de las ciudades históricas europeas, ambas se encuentran situadas cerca del agua, aunque en el caso de Londres se trate del río Támesis y Barcelona esté a orillas del Mediterráneo. Ambas ciudades tienen una historia común como centros neurálgicos en el ámbito del comercio y de cruce y mezcla de culturas, que todavía, actualmente, está presente en ambas ciudades. Londres está ahora empezando a apreciar y disfrutar de su relación con el agua mientras que Barcelona es plenamente consciente de las ventajas de su ubicación.

londoninbarcelona #4: Desde tu propia perspectiva, cuáles han sido los cambios más significativos que has presenciado en Londres?

Paul #4: Londres es una de las ciudades más diversas del mundo, que atrae a algunas de las mentes más brillantes y a los mejores talentos del planeta. Por esa razón la ciudad ha seguido creciendo. No se trata de una situación excepcional ya que sus límites se han ido expandiendo de forma continua desde hace dos mil años aunque corre el riesgo de morir de éxito. En los últimos años he sido testigo del crecimiento y profundo cambio de áreas como la de Shoreditch.

londoninbarcelona #5: Cómo te imaginas Londres de aquí a 20 años?

Paul #5: No tan diferente a la de ahora. Probablemente más extendida geográficamente y esperemos que más diversa culturalmente.

londoninbarcelona #6: Qué ha aportado Londres a tu vida?

Paul #6: La oportunidad de conocer y mezclarme con gente de diferentes culturas, religiones y estilos de vida que me han enriquecido enormemente.

londoninbarcelona #7: Si alguien que nunca ha estado en Londres viniera a la ciudad, dónde le llevarías?

Paul #7: A dar un paseo nocturno por la City. La historia y la belleza de la ciudad se percibe mejor por la noche, cuando la ciudad está casi desierta y se puede sentir la historia milenaria de sus calles y sus gentes.

londoninbarcelona #8: Si quieres vivir y sentir Londres es imprescindible…

Paul #8: Disfrutar de los pequeños placeres que la ciudad ofrece, ya sea descubriendo en un paseo hacia Barbican parte de la muralla romana, o sabiendo que los mejores ‘Bagels’ de la ciudad se pueden encontrar en Brick Lane a las 4 de la mañana.

londoninbarcelona #9: Una canción para Londres…

Paul #9:  ‘Still a Friend of Mine’ de Incógnito.

londoninbarcelona #10: Sabemos que te encanta lo que haces. Descríbenos esa pasión y su relación con Londres

Paul #10: Londres es una mezcla emocionante de personas, lugares y experiencias y mi trabajo me ofrece la oportunidad de trabajar con gente interesante con la que interactuar. Trabajar en consultoría de diseño me ha dado la oportunidad de  involucrar a personas en la búsqueda de soluciones innovadoras. Vivir y trabajar en Londres significa tener la suerte y el privilegio de acceder a algunas de las mentes con más talento del mundo.

ENGLISH VERSION

londoninbarcelona #1: As londoner, which word or sentence would you choose to define London?

Paul #1: Evolving. The city has been around for a few thousand years but it has constantly evolved in that time and continues to do so.

londoninbarcelona #2: And as a visitor to Barcelona, both for pleasure and work, what memories or pictures live in your mind?

Paul #2: I’ve been coming to Barcelona for over 20 years and the city has always left me with memories and images of being warm, welcoming, vibrant and proud. From the moment you arrive in the city, people have always been friendly and warm. Whether walking around the La Rambla surrounded by crowds of people on a warm Friday evening or wandering around Tibidabo watching the numerous wedding parties arrive, people have always been welcoming and proud of their city. Barcelona’s vibrancy has been something my friends and I have adored about the city for years – my best friend was even proposed to on her recent trip there.

londoinbarcelona #3: From your own experience, what do London and Barcelona have in common?

Paul #3: Water. Interestingly, like most historic European cities, both are located on water, although London being on the Thames is slightly different to Barcelona being on the Mediterranean! That said, both cities have a strong history for being trading posts and that brings with it a rich history of mixing of cultures, which is still seen in the diversity of both cities today. London is now only starting to fully appreciate the waterside location whereas areas like La Rambla del Mar shows that Barcelona is fully aware of the benefits of its location.

londoninbarcelona #4: From your own perspective, what most significant changes have you witnessed in London?

Paul #4: London is one of the most diverse cities in the world, attracting some of the brightest minds and best talent in the world, but with that, the city has had to grow. However, this is nothing new as the city has constantly pushed its boundaries over the last couple of millennia and is a perhaps a by-product of the city’s success. Over the last few decades areas like Shoreditch have fallen out of favour then suddenly the focus has returned to them. As London grows, it is inevitable that the city will grow up and outwards 

londoninbarcelona #5: How do you imagine London in 20 years time?

Paul #5: Not really that different from now, just more spatially spread and hopefully, more, culturally diverse.

londoninbarcelona #6: What has London brought to your life?

Paul #6: The opportunity of meeting and mixing with people from a wealth of different  cultures, religions and lifestyles all of which have enriched my life too.

londoninbarcelona #7: If someone who never has been in London came to the city, where would you take him/her?

Paul #7: For a walk around the City of London at night and look around. The history and beauty of the city is best experienced at night, when the city is almost deserted and you get the feeling that the historic streets have had people walking around them for over thousand years.

londoninbarcelona #8: If you want to live and feel London, you must…

Paul #8: Learn to find the simplest of pleasures wherever you can, be it stumbling on part of the Roman Wall, whilst walking near the Barbican, or knowing that the best salt-beef bagels in the city are still to be found in Brick Lane at 4am.

londoninbarcelona #9: If you could choose a song for London that would be

Paul #9: Incognito’s ‘Still a Friend of Mine’.

londoninbarcelona #10: We know that you love what you do. Describe us your passion and the relation of that passion with London.

Paul #10: London is a heady mixture of people, places and experiences and my job affords me the opportunity to work with people to shape and deliver new ways to interact with all of these things. Working as part of design consultancy means that we can look at how to engage people in new and innovative ways and being in London means that we have some of the most talented minds in the world to help us do just that.

CATALAN VERSION

londoninbarcelona #1: Com a londinenc, quina paraula o frase triaries per definir Londres?

Paul #1: En evolució. La ciutat ha existit durant dos mil anys i mai ha deixat d’evolucionar.

londoninbarcelona #2: I com a visitant de Barcelona, tant per feina com per plaer, quines memòries o imatges guardes a la teva memòria?

Paul #2: He estat viatjant a Barcelona des de fa més de 20 anys i sempre m’ha deixat records i imatges d’una ciutat càlida, acollidora, vibrant i orgullosa. Des de que arribes, la gent sempre es mostra agradable i propera. Ja sigui passejant per la Rambla envoltat d’una multitud de persones en una càlida nit de divendres o caminant pel Tibidabo veient nuvis en el dia del seu casament vestits per a l’ocasió. La vitalitat de Barcelona és quelcom que als meus amics i a mi sempre ens ha encantat.

londoninbarcelona #3: Des de la teva pròpia experiència, què creus que tenen en comú Londres i Barcelona?

Paul #3: L’aigua. Curiosament, igual que la majoria de les ciutats històriques europees, ambdues es troben situades prop de l’aigua, encara que en el cas de Londres es tracti del riu Tàmesi i Barcelona estigui a la vora del Mediterrani. Les dues ciutats tenen una història comuna com a centres neuràlgics en l’àmbit del comerç i d’encreuament i barreja de cultures, que encara, actualment, està present en ambdues ciutats. Londres està ara començant a apreciar i gaudir de la seva relació amb l’aigua mentre que Barcelona és plenament conscient dels avantatges de la seva ubicació.

londoninbarcelona #4: Des de la teva pròpia perspectiva, quins han estat els canvis més significatius que has presenciat a Londres?

Paul #4: Londres és una de les ciutats més diverses del món, que atrau a algunes de les ments més brillants i els millors talents del planeta. Per aquesta raó la ciutat ha seguit creixent. No es tracta d’una situació excepcional ja que els seus límits s’han anat expandint de forma contínua des de fa dos mil anys encara que corre el risc de morir d’èxit. En els últims anys he estat testimoni del creixement i profund canvi en moltes zones com ara la de Shoreditch.

londoninbarcelona #5: Com t’imagines Londres d’aquí a 20 anys?

Paul #5: No tan diferent a l’actual. Probablement més estesa geogràficament i esperem que més diversa culturalment.

londoninbarcelona #6: Què ha aportat Londres a la teva vida?

Paul #6: L’oportunitat de conèixer i barrejar-me amb gent de diferents cultures, religions i estils de vida que m’han enriquit enormement.

londoninbarcelona #7: Si algú que mai ha estat a Londres vingués a la ciutat, on el portaries?

Paul #7: A fer una passejada nocturna per la City. La història i la bellesa de la ciutat es percep millor a la nit, quan la ciutat està gairebé deserta i es pot sentir la història mil·lenària dels seus carrers i la seva gent.

londoninbarcelona #8: Si vols viure i sentir Londres és imprescindible …

Paul #8: Gaudir dels petits plaers que la ciutat ofereix, ja sigui descobrint, en un passeig cap a Barbican, part de la muralla romana, o sabent que els millors ‘Bagels’ de la ciutat es poden trobar a Brick Lane a les 4h de la matinada.

londoninbarcelona #9: Una cançó per a Londres …

Paul #9: ‘Still a Friend of Mine’ d’Incognito.

londoninbarcelona #10: Sabem que t’encanta el que fas. Descriu-nos aquesta passió i la seva relació amb Londres

Paul #10: Londres és una barreja emocionant de persones, llocs i experiències i la meva feina m’ofereix l’oportunitat de treballar amb gent interessant amb la qual interactuar. Treballar en consultoria de disseny m’ha donat l’oportunitat d’involucrar persones en la recerca de solucions innovadores. Viure i treballar a Londres significa tenir la sort i el privilegi d’accedir a algunes de les ments amb més talent del món.

1 Comment

  1. spiceysap

    Fantastic!! Paul is definitely one of the brightest minds that finds inspiration everywhere!:)

    Like

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s